The schedule of TPAM Exchange is available in PDF format.
TPAM Exchange February 14th
TPAM Exchange February 15th

February 14 (Fri)  February 15 (Sat)

11:30–12:00

KYOTO EXPERIMENT 2012 Photo: Ayako Abe

KYOTO EXPERIMENT 2012
Photo: Ayako Abe

Introduction to a Music Unit ‘ASA-CHANG&Junray’
• Room
• Hosts: ASA-CHANG (Artist, ASA-CHANG&Junray), Masanori Okuno (Production Manager, precog)
• Language: Japanese with English interpretation
ASA-CHANG&Junray has been highly evaluated in the international music scene for their radical sounds and complex rhythms created by original instruments remade from the traditional drums, since founded in 1997. They lately presented a dance piece at Setagaya Public Theatre and KYOTO EXPERIMENT. We will introduce their dance piece that is at the same time pop and profound, structured through their own perspective and sensibility unique to musicians and based on the diversity of their compositions, with a video material.


About Networking
• Table
• Host: Masashi Nomura (Producer, Komaba Agora Theater)
• Language: Japanese
Firstly, the host will introduce some cases about networking with presenters and artists that he had been working on while engaging in managements for productions and theaters. And then, there will be a discussion to exchange views with the participants of the meeting about the topics such as “why networking is important,” “how to make a good use of the network” or “how to build connections with people that you will need in the future.”


An Opportunity for Presentations to “OWL SPOT” Theater
• Table
• Hosts: Hiromi Ozaki (Chief Producer, OWL SPOT Theater), Masashi Kishimoto (Producer, OWL SPOT Theater)
• Language: Japanese
This is a table for artists and groups that wish to carry out a project at OWL SPOT to give a presentation. Please come and participate in this table if you have a plan or a vision, or to find out more about having a production at OWL SPOT.


Present Activities and Visions for the Future of Open Network for Performing Arts Management (ON-PAM)
• Table
• Host: Kei Saito (Open Network for Performing Arts Management)
• Language: English
We would like to introduce Open Network for Performing Arts Management (ON-PAM) and to have a conversation about its vision for the future. It is an opportunity to think how ON-PAM can develop with the members and those who consider to become a member based on the activities that will be shared in a general meeting on Feb. 12. We are looking forward to your participation.


What an International Theatre Festival in a Local City Means — the Projects and Future of “WorldTheatreFestivalShizuoka under Mt. Fuji”
• Table
• Hosts: Yoko Narushima (Managing Director, SPAC – Shizuoka Performing Arts Center), Yuki Nakamura (Production Section, SPAC – Shizuoka Performing Arts Center
• Language: Japanese
Introducing the programming and projects of the international theatre festival “WorldTheatreFestivalShizuoka under Mt. Fuji” that SPAC – Shizuoka Performing Arts Center organizes every year, we would like to discuss the meanings, effects, difficulties and tasks in carrying out an international project in a local city. Through the discussion, we would like to explore possibilities of developing international art events.

12:10–12:40

chelfitsch and Chiharu Shinoda

Photos: Misako Shimizu (left)
Tada Hengsapklu (right)

Introducing the Activities of Chelfitsch and Chiharu Shinoda
• Room
• Hosts: Tamiko Ouki, Mihoka Kawamura (Production Managers, precog)
• Language: Japanese with English interpretation
A theatre company chelfitsch is considering doing more of their activities in Japan, while touring and showing their new work in Europe in May. Chiharu Shinoda, an artist who moved to Thailand after quitting FAIFAI, has sought various ways of expression including installation, moving beyond the framework of performing arts. We will introduce their works and activities for 15 minutes each.


Asahi Group Arts Foundation

The Supporting Activities of Asahi Group Arts Foundation
• Table
• Host: Yoshinobu Takeda (Executive Director, Asahi Group Arts Foundation)
• Language: Japanese
We support excellent artistic activities and international exchange projects by individuals and organizations in the fields of performing arts, fine art and music. I would like to explain the procedure that consists of application, selection, report, etc., and also listen to artists’ and organizations’ stories about their diverse activities. A table for discussions and exchange.


An Introduction to “Women in Japanese Literature” Produced by RYUTOPIA
•  Table
• Host: Hiroyuki Imao (Planning and Operation Division Manager, Niigata City Performing Arts Center)
• Language: Japanese
For a series of performances “Women in Japanese Literature,” we have been creating theatre pieces produced by RYUTOPIA, Niigata City Performing Arts Center, with monologues based on masterpieces in Japanese literature spoken by well-known actresses. With the minimum performers and stage settings, last year, five performances in this series gave 61 stages in 40 different cities. Introducing this series, we would like to talk about topics such as possibility of theatre productions in public theaters. We welcome participants from public halls and theaters.
Previous performances of “Women in Japanese Literature”: Moeyo Ken, written by Ryotaro Shiba, performed by Yukiyo Toake; Black Rain written by Masuji Ibuse, performed by Tomoko Naraoka; Semi Shigure written by Shuhei Fujisawa, performed by Keiko Kishi


Sodsai Pantoomkomol Centre for Dramatic Arts: The Performing Arts Space for Artistic Encounter
• Table
• Host: Piyawat Thamkulangkool (Theatre Project Manager & Producer, Sodsai Pantoomkomol Centre for Dramatic Arts / Lecturer in Theatre Production & Management, Department of Dramatic Arts, Faculty of Arts, Chulalongkorn University Thailand)
• Language: English
This table is for Artists or Theatre / Dance Group managers who are interested in touring their production to Thailand and looking for a vibrant performing arts venue to launch their production and workshops to the audiences in Bangkok. Sodsai Pantoomkomol Centre for Dramatic Arts is a black box theatre of Department of Dramatic Arts, Faculty of Arts, Chulalongkorn University located in Bangkok downtown. It has appropriate facilities to support small to medium scale of production. It’s officially opened in June 2011 with the Department 40th anniversary Production of Macbeth. Apart from the department’s annual and student productions, this playhouse has hosted workshops and productions of International performances such as Tim Crouch’s An Oak Tree; Asian premiere (outside Japan) of Prof. Oriza Hirata and Prof. Hiroshi Ishiguro’s android-human theatre Sayonara; Southeast Asian premiere of Protein Dance’s LOL (Lots of Love); and World premiere (outside Japan) of Grandslam by Condors Dance Company, Japan.


Cultural Co-Operation between Asia and Europe: New Directions
• Table
• Host: Anupama Sekhar (Deputy Director, Culture Department, Asia-Europe Foundation [ASEF])
• Language: English
New directions are emerging in cultural co-operation between Asia and Europe. There is an interesting shift from cultural diplomacy to cultural co-operation, from self-presentation towards mutually beneficial co-operation. How are these trends changing the ground realities in international co-operation? Challenges still exist in terms of information, funding and mobility gaps. There is also a need for greater sustainable networks of arts organisations and players. As well for mechanisms of dialogue and co-operation between government agencies and non-state actors. How can these gaps be addressed?

12:50–13:20

Photo: Hideto Maezawa

Photo: Hideto Maezawa

Introduction to a Dance Company ‘Nibroll’
• Room
• Host: Masanori Okuno (Production Manager, precog)
• Language: Japanese with English interpretation
Nibroll is a dance company formed in 1997 by a choreographer Mikuni Yanaihara with artists in various fields such as visual arts, music and fine arts. Nibroll have presented their pieces internationally and received many prizes and good evaluations. We will introduce their works with a focus on the latest piece see / saw and a work-in-progress that is going on.


What Kind of Training Programs for performing arts managers Will be in Need in the Near Future?
• Table
• Hosts: Kenta Fujiwara, Kanae Saeki (Nevula Extra Support [Next])
• Language: Japanese
Nevula Extra Support (Next) has held “Next Performing Arts Management School,” a training program for arts managers in Tokyo for two years. After introducing some examples of the core programs such as seminars by emerging young arts managers, we would like to exchange knowledge and ideas on what kind of training programs will be in need in the performing arts sector in the near future. This table is for those who are interested in networking as well as training programs of performing arts managers.


Performing Arts Projects of the Japan Foundation
• Table
• Host: Masashi Beppu (Chief Officer, Media and Communications Section, Arts and Culture Dept., The Japan Foundation)
• Language: Japanese
As an organization specializing in international cultural exchange, The Japan Foundation has a variety of projects. In this meeting, we will introduce our activities including delegation of performance groups, supports for performance projects carried out abroad, as well as transmission of information through websites.


Kakiseni’s Journey — Recruiting Arts Warriors in Malaysia
• Table
• Host: Low Ngai Yuen (Head, Kakiseni)
• Language: English
Introducing the activities and visions of Kakiseni, a performing arts association that enables access to creativity and innovation through arts as well as culture pedagogy models in schools and universities. Kakiseni also acts as a platform to promote performing arts in the country and the region, facilitating enablers for content creation, funding, new works and artist development. Annually, Kakiseni organizes the Cameronian Arts Awards that honours the best in country; as well as the International Arts Exchange Program which fosters collaboration and skill exchange. In 2013, in a bid to bring arts directly to the people, Kakiseni built a Black Box in the country’s busiest shopping mall and offered non stop offerings from 512 curated artists around the world.


Projects of Setagaya Public Theatre
• Table
• Host: Sachiyo Shimizu (Producer, Setagaya Public Theatre)
• Language: Japanese
Setagaya Public Theatre in Setagaya Ward in Tokyo, has been creating and disseminating works internationally. As a public theatre strongly connected to the region, it has also been organizing programs that have involve citizens and local artists. I would like to introduce our projects and programs that can contribute to networking.

13:30–14:00

Photo: Nobutaka Sato

Photo: Nobutaka Sato

Introduction to ‘Mikuni Yanaihara Project’
• Room
• Host: Masanori Okuno (Production Manager, precog)
• Language: Japanese with English interpretation
Mikuni Yanaihara Project is a solo project aiming to create theatre pieces by Mikuni Yanaihara, a choreographer and the leader of Nibroll. This meeting is an introduction to the works of Mikuni Yanaihara Project focusing on Hey Timon, Let’s Think Positive! that won Kishida Kunio Drama Award in 2012 and went on a nation wide tour in 2013. There will also be a small performance by the actors.


A Subsidy Program “Saison Fellow” and Efficient Use of Grants
• Table
• Host: Junko Okamoto (Program Officer, The Saison Foundation)
• Language: Japanese
There are several types of funders in Japan such as the Agency for Cultural Affairs, Arts Councils or The Saison Foundation. I would like to introduce Saison Fellow as an example and discuss effective ways to make use of grants.


KOBE-Asia Contemporary Dance Festival #3 and Other Programs
• Table
• Host: Fumi Yokobori (Program Director, NPO DANCE BOX)
• Language: Japanese
KOBE-Asia Contemporary Dance Festival #3 will be held from February 1 – March 2, 2014 (performances will be on February 15–23). The program director is Yuya Tsukahara (contact Gonzo), and among the participating artists are Toshiki Okada×Pichet Klunchun×Tomoko Soda, contact Gonzo×Skuchruch×Yusuke Nishimitsu, Yukichi Matsumoto×Jun Ngyen Hatsushiba×Masaru Kakio, Animal Pop Family×QUICK×DJ$HIN. I would like to introduce this project and other activities of NPO DANCE BOX.


New Writing in Indian Theatre
• Table
• Host: Neel Chaudhuri (Artistic Director, Tadpole Repertory
• Language: English
Over the last ten years a new generation of Indian playwrights and directors have emerged to reinvent and reinvigorate the role of the writer in the theatre. If one may consider the conventional play text (as defined by European and American theatres) to be a colonial import into Indian theatre, then the thrust of this recent movement has been to question and challenge the proportions of that convention. Using both archaic and modern forms, the classical and the abstract, the literary and the non-verbal, writers and directors have forged a new understanding of dramaturgy. I wish to speak about this new wave of writing, focusing specifically on the Tadpole Repertory, and our work over the past seven years, that has traversed original writing, devised performances, adaptation and translation. I would be very interested to hear of similar trends in other cultural spaces and also to discuss possibilities in sharing existing texts and collaborating to create new ones.


Focus on Dance in Finland and the Other Nordic Countries
• Table
• Host: Pirjetta Mulari (Manager, International Affairs, Dance Info Finland)
• Language: English
Pirjetta Mulari, Manager of International Affairs from Dance Info Finland will give you insight into dance in Finland. In addition to artists and companies, Mulari will focus on the structures and organisations working with and for dance. Dance Info Finland is one of the ICE HOT Partners, and the meeting will also provide information on ICE HOT Nordic Dance Platform as well as larger programme, ICE HOT Nordic dance.

14:10–14:40

What is Tokyo Culture Creation Project?
• Room
• Host: Ryuichiro Mori (PR Director, Tokyo Culture Creation Project)
• Language: Japanese with English interpretation

Tokyo Culture Creation Project is a project that was launched in response to Tokyo’s bid to host the 2016 Olympic and Paralympic Games, organized by the Tokyo Metropolitan Government and the Tokyo Metropolitan Foundation for History and Culture in cooperation with arts organizations and NPOs. It expands its activities to a variety of international festivals, art programs for citizens and artists to collaborate in the city and international networking. I would like to introduce our activities as well as to exchange ideas with the participants.


Hiroyuki Nagaki

Hiroyuki Nagaki

A Sound Business Expansion Strategy for Small Dance Studios and Private Performers
• Table
• Host: Hiroyuki Nagaki (Director, the Japan Ballet Dancer Association)
• Language: Japanese
You can learn principles of a tried-and-true marketing strategy for small dance studios and private performers, which has brought additional income to real dance studios and domestic / overseas professional dancers. Because not based on precedent examples but principles you can design your own strategy and optimize and maximize your business potential without changing your current occupation, rather enhancing it.


A Session for Young Producers
• Table
• Host: Masashi Nomura (Producer, Komaba Agora Theater)
• Language: Japanese
This table is to have a casual conversation between young producers and the host, who has been taking part in creations of young to middle standing theatre companies and directors as a producer or dramaturge as well as working on improvement of the environment for creation as a producer of Komaba Agora Theater, committee member of Asahi Art Square and researcher of Arts Council Tokyo Academy.


A Subsidy Program of The Asian Cultural Council (ACC)
• Table
• Host: Ritsu Yoshino (Director, Japan Office, Asian Cultural Council)
• Language: Japanese / interpretation available in accordance with the range of participants
The Asian Cultural Council (ACC) supports transformative cultural exchange by awarding grants to artists, scholars, and arts and humanities professionals in the United States and Asia and within the countries of Asia. Since our establishment in 1963, the ACC has provided opportunities for the professionals in a field of visual / performing arts to research, investigate and study in the United States and the other area in Asia. We would like to introduce the former cases of awards, features of ACC’s subsidy program, and notes for the application.


Reports by PACT Zollverein Resident Artists
• Table
• Host: Goethe-Institut
• Language: English, Japanese, and German if suitable
May Zarhy, Naoko Tanaka and Thomas Lehmen, who have took part in the residence program of PACT Zollverein, a performing arts center in Essen, Germany, and Stefan Hilterhaus, Executive Director of PACT Zollverein (tbc) introduce the outline of the program and what they experienced in it.

14:50–15:20

New Funding Opportunities for Japanese Producers and Artists in Australia
• Room
• Host: Rosemary Hinde (Consultant, Australia Council for the Arts)
• Language: English with Japanese interpretation
The Australia Council for the Arts (the Australian Government’s arts funding and advisory body) has recently released details on two grants programs to support artists from Asia to work in Australia or collaborate with artists from Australia. Asia in Australia supports Australian arts companies and presenters to invite artists and companies from Asia to present their work to Australian audiences. The Creative Partnerships with Asia program supports creative partnerships between artists working in Australia and artists working in Asia. Please join us at this session to find out more about these funding opportunities and to meet the Australian delegation at TPAM 2014.


Use Oji Fringe Theatre to Make Your Debut
• Table
• Host: Satoru Tamayama (President / Program Director, Oji Fringe Theatre)
• Language: Japanese
Use Oji Fringe Theatre, which has continually been producing innovative theatre companies. The president of the theatre explains how to make use of the new scheme and pricing system.


Photo: Tom Hakala

Photo: Tom Hakala

Introduction to WHS Visual Theatre
• Table
• Host: Anne Jämsä (Artistic Co-Director, WHS)
• Language: English
WHS creates performances that challenge the boundaries between different art forms, crossbreeding contemporary circus with cinematic elements, dance, puppetry and visual arts. Since the group was established over a decade ago, WHS has toured with their non-verbal performances in nearly 40 countries, visiting more than 150 festivals and theatres around the globe.


TACT/FEST Osaka International Art Festival for Kids 2014
• Table
• Hosts: Sakura Korin (International Coordinator, TACT/FEST), Yoshihito Ochiai (Secretary General, Abeno Ward Community Center)
• Language: Japanese
The annual festival since 2007, TACT/FEST, has invited high-quality pieces that both children and adults can enjoy and organized diverse symposia and workshops. We would like to introduce our features of this year including new addition and expansion of the frameworks for participation as well as vision for the future. We also introduce one of the venues “Oval Theater & Gallery” and our new administration from April.


A Table for Thinking about International Collaborations — Let’s Share Experiences for our Future Activities
• Table
• Host: Haruna Tsutsumi (Program Assistant, The Saison Foundation)
• Language: Japanese / interpretation available in accordance with the range of participants
I would like to introduce The Saison Foundation’s programs for supporting international projects and hear about good practices and problems regarding international collaborations from arts organizations and presenters to share ideas and thoughts. I would also like to hear about what kind of support is considered ideal on the ground.

15:30–16:00

城崎の風景

A scene in Kinosaki

Newest and Largest AIR in Japan will be Opened in an Onsen City in April 2014
• Room
• Host: Yoko Nishiyama (Program Director, Kinosaki International Arts Center)
• Language: Japanese with English interpretation
In April 2014, Kinosaki International Arts Center (KIAC), a new center for artist in residence of performing arts, is opened in Kinosaki, one of the main hot spring areas in Japan, accessible from Kyoto and Osaka. With a 1000-capacity theater, 6 rehearsal studios, and 28 guest rooms, KIAC supports all performing arts activities nationally and internationally. KIAC now welcomes applications for the 2014 program (November 2014 – March 2015) from performers for intensive rehearsals and relaxing in a hot spring afterward, presenters for coproducing international works, and organizers for meetings and conferences on performing arts. Facility charges and accommodation fess are free!


Sun Xiaoxing

Sun Xiaoxing

Theatre as an Intervention in the Daily Life of Contemporary China
• Table
• Host: Sun Xiaoxing (Poet / Playwright / Stage Director / Critic / Lecturer, Tianjin Conservatory of Music)
• Language: English
As playwright, director or dramaturg, Sun Xiaoxing made or helped make Writing Poem, Daily_Unusual Everyday and 25.3KM in the year of 2013. He is going to take the aforementioned three productions as examples to introduce his practice of intervention in the daily life of contemporary China with means of documentary theatre and social theatre. Risks in relation to censorship and regulatory interference will also be covered in discussion.


“mamagoto” in Shodo Island
• Table
• Host: Takuo Miyanaga (mamagoto | ZuQnZ)
• Language: Japanese
A Japanese theatre company “mamagoto” (led by Yukio Shiba) stayed in Shodo Island for a long-term residency creation in spring 2013 to take part in Setouchi Triennale, and presented a piece that was generated from “relationships” with local people. I would like to talk about the process and the possibility of “theatre” in terms of the frameworks of international festivals and art.


Present Activities and Vision for the Future of Open Network for Performing Arts Management (ON-PAM)
• Table
• Hosts: Akane Nakamura, Yukako Ogura, Tomoya Takeda (Open Network for Performing Arts Management)
• Language: Japanese
We would like to introduce Open Network for Performing Arts Management (ON-PAM) and to have a conversation about its vision for the future. It is an opportunity to think how ON-PAM can develop with the members and those who consider to become a member based on the activities that will be shared in a general meeting on Feb. 12. We are looking forward to your participation.


Small_KAMSconnectionlogo_pams_s

The International Exchange Programs of Korea Arts Management Service (KAMS)
• Table
• Host: Yena Kang (Staff, International Development Dept., Korea Arts Management Service)
• Language: English
Korea Arts Management Service (KAMS) has developed unique strategies for international exchanges with different regions and adds value to the arts in the exchanges through a collaborative network with its overseas partners. Performing Arts Market in Seoul (PAMS), one of KAMS major project, will focus on performing arts scene of China, Hong Kong, Macau, and Singapore in 2014. Northeast Asia region, including Japan, will be focused in PAMS 2015. KAMS also runs ‘KAMS Connection’ project which promotes global competency of performing arts professionals and increases networking opportunities. KAMS is looking for the partner organizations in Asia.


 

February 15 (Sat)  February 14 (Fri)

11:30–12:00

Arts Council Tokyo’s Subsidy Program
• Room
• Hosts: Shoko Sano, Toru Sakai (Program Officers, Arts Council Tokyo)
• Language: Japanese with English interpretation
Arts Council Tokyo aims to improve the environment for creativity and to strengthen cooperation with other countries. As a part of the scheme, we have a subsidy program for artists and arts organizations based in Tokyo. We would like to take this opportunity to introduce our program as well as to develop international network.


『3 in 1』 撮影:石澤知絵子

3 in 1 (Photo: Chieko Ishizawa)

Japanese Centre of ITI’s Commitment in “Theatre Born in Conflict Zones” — How Can We React to Contemporary Theatre in the World?
• Table
• Hosts: Hideki Hayashi (Director, Japanese Centre of International Theatre Institute), Shuji Sota (Managing Director, Japanese Centre of International Theatre Institute)
• Language: Japanese
Japanese Centre of ITI has continuously presented reading performance of foreign plays under the title of “Theatre Born in Conflict Zones” every year since 2009. This series has introduced various unknown interesting plays to Japanese theatre people from the areas threatened by social conflicts, and won high reputation from critics as well as audience. This meeting is aimed to have an opportunity to exchange ideas on the relationship between theatre and society.


Takayuki Hiramatsu

Takayuki Hiramatsu

Discuss “Beauty”
• Table
• Host: Takayuki Hiramatsu (Producer, Theatre Gekidan Urinko)
• Language: Japanese
Have you ever encountered “beauty” in your life? I am sure everyone has felt the beauty of something at least once in your life. So, what is the value of beauty? Why do human beings search for beauty badly? Anyway I would like to discuss the relationship between human beings and beauty — of course there cannot be the final answer, but if preferred we might be able to continue the discussion in a different space even after the time allocated.


Presentation of the Performances by Encyclopédie de la parole
• Table
• Hosts: Joris Lacoste (Stage Director), Marc Pérennès (Manager)
• Language: English
«L’Encyclopédie de la parole» is a collective project initiated by Joris Lacoste in 2007 that is dedicated to amassing and indexing speech recordings of all phenomena attached to language. Starting from these recordings, listening sessions, sound installations, performances, conferences and a game are produced. Chorale performed at TPAM on February 13th and 14th is the first collaboration between Theater Komaba Agora / Seinendan and the stage director Joris Lacoste. It should continue in 2015, for the creation Suite n°2, a multilingual choir piece associating international actors.


(C) Polyglot Theatre

(C) Polyglot Theatre

Polyglot Theatre — Australia’s Leading Creator of Interactive Theatre for Children and Families
• Table
• Hosts: Tamara Harrison (Executive Producer, Polyglot Theatre)
• Language: English
Polyglot Theatre is Australia’s leading creator of interactive and installation theatre for children and families. We would like to introduce our Play Space installations and performances for babies to Japanese artists and presenters. We are inspired by the artwork, play and ideas of children and place children’s creativity at the heart of our art. We specialise in large scale interactive installation works that activate public space, and experiential theatre that explores the relationship between audiences and the theatrical journey. We encourage kids to turn the simplest things — like cardboard, paper, masking tape and elastic – into extraordinary creations. We have performed in five languages on four continents, including prestigious tours to the Royal National Theatre London, Kennedy Center Washington, Lincoln Center New York, Hong Kong International Arts Festival, Chinese National Center for the Performing Arts and the International Arts Festival of Sydney, Darwin, Perth and Melbourne.

12:10–12:40

An Introduction to the Programs and Activities of YCAM for Domestic and International Participants
• Room
• Hosts: Akiko Takeshita, Naoko Shiomi (Performing Arts Producers, Yamaguchi Center for Arts and Media [YCAM])
• Language: Japanese with English interpretation
Yamaguchi Center for Arts and Media [YCAM] is a media art center that creates new expressions, education and community employing technologies such as programming, the Internet, video or sensing. We would like to introduce our programs that can tour with a focus on works such as a project “Reactor for Awareness in Motion (RAM)” for inventing and practicing a new method to create dance and workshops with Yoko Ando from the Forsyth Company and a collaborative piece between noh and media art LIFE-WELL by Mansai Nomura, Ryuichi Sakamoto and Shiro Takatani.


AAS_project_growup

The Activities of Asahi Art Square
• Table
• Host: Taro Sakata (Asahi Art Square)
• Language: Japanese
“Grow-Up Artist Project” for supporting efforts to look into one’s own expression and reconsider it, and “Open Square Project” for collaborative creation in the space of the Art Square — I would like to introduce the activities of Asahi Art Square, which has been disseminating diverse cultures from the old town of Tokyo, focusing on these two programs that represent it.


Vu Ngoc Khai, Cao Duc Toan

Vu Ngoc Khai, Cao Duc Toan

Meeting with 2 Dancers from Vietnam
• Table
• Hosts: Vu Ngoc Khai, Cao Duc Toan
• Language: English
CAO DUC TOAN, the deputy director and lecturer of Experimental Theatre and Vietnam Dance College, talks about dance activities in Hanoi. VU NGOC KHAI, a guest choreographer and dancer of Arabesque Dance Company talks about dance activities in Ho Chi Minh City. A table for discussions and exchange.


Performing Arts Projects of the Japan Foundation
• Table
• Host: Kenji Matsumoto (Assistant Director, Americas Section, Arts and Culture Dept., The Japan Foundation)
• Language: English
As an organization specializing in international cultural exchange, The Japan Foundation has a variety of projects. In this meeting, we will introduce our activities including delegation of performance groups, supports for performance projects carried out abroad, as well as transmission of information through websites.


“Kids Project” of Setagaya Public Theatre
• Table
• Host: Sachiyo Shimizu (Producer, Setagaya Public Theatre)
• Language: Japanese
The “Kids Project” that is launched in 2014 multifacetedly develops programs through performances and workshops that are simultaneously organized. I would like to introduce the project and talk with participants about future possibility of cooperation. People who work at a public theatre and artists who are interested in programs for kids are welcome.

12:50–13:20

An Introduction to the Projects of “OWL SPOT” Theater
• Room
• Hosts: Masato Kishi (Executive Director, OWL SPOT Theater), Hiromi Ozaki (Chief Producer, OWL SPOT Theater)
• Language: Japanese with English interpretation
OWL SPOT is a theater goes further than the framework of a local public theater with its continuation of producing unique projects. How can basic missions such as promoting to disabled people, working for the good of the local community or finding young artists be evolved into innovative productions? We would like to introduce our philosophy and major projects that can be performed in the other areas. Please come and join us if you work for a theater in Japan or overseas or wish to work for a public theater in the future.


The Residence Program of The Saison Foundation: Visiting Fellow
• Table
• Host: Taro Inamura (Program Coordinator, The Saison Foundation)
• Language: English
We have been organizing programs that invite overseas artists and arts managers to stay in Japan for creation or research on Japansese arts and culture, using Morishita Studio that we opened in 1994 in Koto-ku, Tokyo as the base. Please visit the table if you are interested in a residence program in Japan.


“mamagoto” in Shodo Island
• Table
• Host: Takuo Miyanaga (mamagoto | ZuQnZ)
• Language: Japanese
A Japanese theatre company “mamagoto” (led by Yukio Shiba) stayed in Shodo Island for a long-term residency creation in spring 2013 to take part in Setouchi Triennale, and presented a piece that was generated from “relationships” with local people. I would like to talk about the process and the possibility of “theatre” in terms of the frameworks of international festivals and art.


The Current Situation and Future of Theaters in Ehime
• Table
• Host: Kiyofumi Yamamoto (Staff, theatre neco)
• Language: Japanese
Introducing the examples of “theatre neco” (about 80 seats), a privately-run theater in Matsuyama City, Ehime Prefecture, and a culture complex (a museum, small hall with 250 seats, Taikodai Museum, exhibition of local culture, etc.) in Niihama City in the same prefecture that is going to open in spring 2015, I would like to have this meeting as a place for sharing / discovering situations and problems regarding local theaters and for discussing possibilities of feasible planning / project management. I would also expect to meet with people from companies that engage in presentation, workshops and residencies at local theaters.


Presentation of the Performances by Encyclopédie de la parole
• Table
• Hosts: Joris Lacoste (Stage Director), Marc Pérennès (Manager)
• Language: English
«L’Encyclopédie de la parole» is a collective project initiated by Joris Lacoste in 2007 that is dedicated to amassing and indexing speech recordings of all phenomena attached to language. Starting from these recordings, listening sessions, sound installations, performances, conferences and a game are produced. Chorale performed at TPAM on February 13th and 14th is the first collaboration between Theater Komaba Agora / Seinendan and the stage director Joris Lacoste. It should continue in 2015, for the creation Suite n°2, a multilingual choir piece associating international actors.

13:30–14:00

Projects for Overseas by KAAT
• Room
• Hosts: Bunichi Ito (a work by CHITEN×KAAT), Hiromi Ishii (Japanese traditional music workshop “Let’s Add Sound to Stories”)
• Language: Japanese with English interpretation
KAAT celebrates its fourth anniversary this year. We will introduce two projects among others that can tour abroad. We welcome participation of overseas presenters.


skodomokyojin

Touring Theatre by KODOMOKYOJIN
• Table
• Host: Takashi Masuyama (Playwright / Director, KODOMOKYOJIN)
• Language: Japanese with English interpretation
Konohana Adventure 2 by KODOMOKYOJIN that was presented in spring 2013 was a touring theatre piece. The scenes were set in the Baika district, Konohana Ward, Osaka, and the actors performed in vacant buildings moving together with audience in the area. We would like to introduce the process of establishing a story that borrowed the atmosphere of the town and people living there, the reactions of audience, and the impacts of the performance as well as our second touring theatre piece that is going to be presented in June 2014, Cruising Adventure, of which stage is a river in Osaka.


The activities and visions of JakArt
• Table
• Host: Ary Sutedja (Founder, JakArt Foundation / Jakarta International Arts, Cultural, and Educational Festival)
• Language: English
This table is for talking about JakArt. JakArt envisions that creativity is the soul of humanity and that the promotion of arts will support not only development of society but also support the human values. It constantly promotes the importance of the cultural diplomacy. Since 2001, JakArt has held 6 festivals, 4 festivals in Jakarta and 2 traveling festivals, and has organized 10 major productions in 175 cities in four continents. In 2002, JakArt is endorsed by UNESCO. In 2004, together with Singapore Arts Festival, China Shanghai International Arts Festival, Hong Kong Arts festival, JakArt founded AAPAF (Association of Asian and Pacific Arts Festivals). JakArt’s recent projects include ASAH, a project touring and visiting 100 cities all over Indonesia. It has presented 71 performances in 51 cities.


ycc_acy_logo

Subsidy Program of Arts Commission Yokohama
• Table
• Host: Miki Ikejiri (ACY Coordinator, Yokohama Creativecity Center [Yokohama Arts Foundation])
• Language: Japanese
Yokohama Creativecity Center supports culture and art with a subsidy program Arts Commission Yokohama to encourage activities of the artists and creators in Yokohama. We mainly subsidize cultural and artistic activities in Yokohama and those who open an office or a studio in Yokohama. We would like to explain a guideline and the application method of the program as well as to exchange information about cultural and artistic activities in Yokohama. Please come and join us if you consider working in Yokohama.

14:10–14:40

城崎の風景

A scene in Kinosaki

Newest and Largest AIR will be Opened in an Onsen City in April 2014
• Room
• Host: Yoko Nishiyama (Program Director, Kinosaki International Arts Center)
• Language: Japanese with English interpretation
In April 2014, Kinosaki International Arts Center (KIAC), a new center for artist in residence of performing arts, is opened in Kinosaki, one of the main hot spring areas in Japan, accessible from Kyoto and Osaka. With a 1000-capacity theater, 6 rehearsal studios, and 28 guest rooms, KIAC supports all performing arts activities nationally and internationally. KIAC now welcomes applications for the 2014 program (November 2014 – March 2015) from performers for intensive rehearsals and relaxing in a hot spring afterward, presenters for coproducing international works, and organizers for meetings and conferences on performing arts. Facility charges and accommodation fess are free!


How to Incorporate an Arts Organization
• Table
• Host: Masao Katayama (Managing Director, The Saison Foundation)
• Language: Japanese
In order to keep being supported by society to create and perform, arts organizations will be more and more required to work as a corporation which is considered a legal personality capable of contract and other legal activities. I would like to discuss what type of legal personality is most suitable for the activities of arts organizations.


Sodsai Pantoomkomol Centre for Dramatic Arts: The Performing Arts Space for Artistic Encounter
• Table
• Host: Piyawat Thamkulangkool (Theatre Project Manager & Producer, Sodsai Pantoomkomol Centre for Dramatic Arts / Lecturer in Theatre Production & Management, Department of Dramatic Arts, Faculty of Arts, Chulalongkorn University Thailand)
• Language: English
This table is for Artists or Theatre / Dance Group managers who are interested in touring their production to Thailand and looking for a vibrant performing arts venue to launch their production and workshops to the audiences in Bangkok. Sodsai Pantoomkomol Centre for Dramatic Arts is a black box theatre of Department of Dramatic Arts, Faculty of Arts, Chulalongkorn University located in Bangkok downtown. It has appropriate facilities to support small to medium scale of production. It’s officially opened in June 2011 with the Department 40th anniversary Production of Macbeth. Apart from the department’s annual and student productions, this playhouse has hosted workshops and productions of International performances such as Tim Crouch’s An Oak Tree; Asian premiere (outside Japan) of Prof. Oriza Hirata and Prof. Hiroshi Ishiguro’s android-human theatre Sayonara; Southeast Asian premiere of Protein Dance’s LOL (Lots of Love); and World premiere (outside Japan) of Grandslam by Condors Dance Company, Japan.


A Japan-Korea Festival <Festival Bo:m in Yokohama>
• Table
• Host: Seunghyo Lee (Artistic Director, Festival Bo:m)
• Language: Japanese
Festival Bo:m in Yokohama will be held from April 4 to 6, 2014. Festival Bo:m is the largest “dawon” (multidisciplinary) arts festival in Korea, which is based in Seoul and takes place every spring using diverse spaces for performances and exhibitions. This year, the eighth anniversary of the festival since 2007, it is held from March 14 to April 13. Festival Bo:m, proclaiming itself to be a dawon arts festival that covers all the genres of art including performing arts, visual arts, music and media arts, has produced and introduced a number of cutting-edge works of art and functioned as a platform for international exchange connecting Korea and the world. Furthermore, this year, the festival ventures to be held simultaneously in Seoul, Yokohama and Busan to create a space for communication that connects Japan and Korea.

14:50–15:20

(C) Inarra Saarinen

© Inarra Saarinen

Dance in the Virtual World
• Room
• Host: Inarra Saarinen (Ballet Pixelle)
• Language: English with Japanese interpretation
Ballet Pixelle is a dance company that explores virtual and physical dance and blended realities. Dancers from around the world log in to this virtual reality and dance — and sometimes with dancers in the real world as well. We will present a lecture-demonstation with these dancers logged in and in real-time interaction with the audience.


Popular Music Workshop for Junior / High School Students by PERSONZ
• Table
• Host: Mitsugu Watanabe (Zoe Corporation)
• Language: Japanese
There is much interest in bands and popular music among teenagers as a big impact of an animation program ‘K-On!’. Although it is common to play in bands at schools, there are few tutors or certain methods of teaching in popular music clubs compared to brass bands. We will be holding a popular music workshop as a music exchange program to connect a public cultural facility and local schools to encourage interest in music, without too much focus on techniques and for enjoying playing music, with assistance by and communication with professional musicians.


Photo: Hisaki Matsumoto

Photo: Hisaki Matsumoto

How is it Realistic to Own a Studio?
• Table
• Host: Yuna Tajima (Producer, CHITEN)
• Language: Japanese
A director Motoi Miura and his theatre company CHITEN opened their studio “UNDER-THROW” in July 2013. We would like to think about the possibilities and meanings of owning a studio for theatre companies with the participants, introducing what made CHITEN open the studio and our management solution with details.


Kakiseni’s Journey — Recruiting Arts Warriors in Malaysia
• Table
• Host: Low Ngai Yuen (Head, Kakiseni)
• Language: English
Introducing the activities and visions of Kakiseni, a performing arts association that enables access to creativity and innovation through arts as well as culture pedagogy models in schools and universities. Kakiseni also acts as a platform to promote performing arts in the country and the region, facilitating enablers for content creation, funding, new works and artist development. Annually, Kakiseni organizes the Cameronian Arts Awards that honours the best in country; as well as the International Arts Exchange Program which fosters collaboration and skill exchange. In 2013, in a bid to bring arts directly to the people, Kakiseni built a Black Box in the country’s busiest shopping mall and offered non stop offerings from 512 curated artists around the world.

15:30–16:00

A Possibility of Criticism / Dramaturgy / Media
• Room
• Hosts: Chikara Fujiwara (Editor / Critic / Leader, BricolaQ), Kenta Yamazaki (Theatre Scholar / Critic), Makiko Ochi (BricolaQ / Theatre Critic)
• Language: Japanese with English interpretation
In many cases in the present state, for artists / presenters / audience, it seems that articles and interviews are used just as advertisements for a piece of performance, and critique tends to end up just telling how good or bad this or that piece is. We would like to suggest possibility of critique that can continue to accompany creative activities, dramaturge as a companion or an advisor that stimulates artists’ imagination, or media as a field where the words of critics, dramaturges and creators are exchanged.


Japanese Centre of ITI — Activities and Collaborative Opportunities
• Table
• Host: Shuji Sota (Managing Director, Japanese Centre of International Theatre Institute)
• Language: Japanese
Japanese Centre of ITI will introduce its activities in 2014. We welcome various ideas and advices to make collaborative attempts with performing arts practitioners, making use of practical information and human resources that we can provide through ITI’s worldwide network.


A Subsidy Program of The Asian Cultural Council (ACC)
• Table
• Host: Ritsu Yoshino (Director, Japan Office, Asian Cultural Council)
• Language: Japanese / interpretation available in accordance with the range of participants
The Asian Cultural Council (ACC) supports transformative cultural exchange by awarding grants to artists, scholars, and arts and humanities professionals in the United States and Asia and within the countries of Asia. Since our establishment in 1963, the ACC has provided opportunities for the professionals in a field of visual / performing arts to research, investigate and study in the United States and the other area in Asia. We would like to introduce the former cases of awards, features of ACC’s subsidy program, and notes for the application.


Small_KAMSconnectionlogo_pams_s

The International Exchange Programs of Korea Arts Management Service (KAMS)
• Table
• Host: Yena Kang (Staff, International Development Dept., Korea Arts Management Service)
• Language: English
Korea Arts Management Service (KAMS) has developed unique strategies for international exchanges with different regions and adds value to the arts in the exchanges through a collaborative network with its overseas partners. Performing Arts Market in Seoul (PAMS), one of KAMS major project, will focus on performing arts scene of China, Hong Kong, Macau, and Singapore in 2014. Northeast Asia region, including Japan, will be focused in PAMS 2015. KAMS also runs ‘KAMS Connection’ project which promotes global competency of performing arts professionals and increases networking opportunities. KAMS is looking for the partner organizations in Asia.


My Art Methodology
• Table
• Host: Gu Tao (Founder and Artistc Director of YINZI Theater, Free Creator)
• Language: English
Huangjueping is the origin of the plastic arts in southwestern China, especially in the creation of painting and sculpture. I have accept plastic arts training for ten years here. When I left college to enter a state of freedom, I strongly feel the traditional approach of local individual modelling of artistic innovation consciousness of constraints and limitations. From 2010, when I begin to create and operate “theater art space”, to the concept of “stage art” strange and doubt, prompted me to think and understand the different forms of art creation, and aesthetic insight into the society historical background, such a process, I defined as: “stage art” to “social investigation” as the starting point.